首页 案例 设计师 在施工地 别墅实施 陈设 新闻资讯 关于我们
  • 首页
  • 案例
  • 设计师
  • 在施工地
  • 别墅实施
  • 陈设
  • 新闻资讯
  • 关于我们
  • 新闻资讯

    你的位置:2024欧洲杯官网- 欢迎您& > 新闻资讯 > 2024欧洲杯官网- 欢迎您&上海译文出书社社长韩卫东先生-2024欧洲杯官网- 欢迎您&

    2024欧洲杯官网- 欢迎您&上海译文出书社社长韩卫东先生-2024欧洲杯官网- 欢迎您&

    发布日期:2024-07-29 07:15    点击次数:103

    2024欧洲杯官网- 欢迎您&

    6月20日下昼,由上海译文出书社授权出书的《隆盛男孩》(典藏版)僧伽罗语版新书在北京国外典籍展览会(BIBF)精致亮相。上海译文出书社社长韩卫东先生,Goodreads Lanka Solution出书社社长伽马治(Pradeep Gamage)先生,上海译文出书社副社长张顺先生驾临这次新书发布步履现场。

    《隆盛男孩》(典藏版)当作秦文君女士的代表作之一,其汉文版于2020年由上海译文出书社出书,这次推出的僧伽罗语版是中国优质儿童体裁在斯里兰卡的灵验传播,更是上海译文出书社在国出门书领域的用功探索后果。

    步履起头,韩卫东先生代表中国出书方率先总结了《隆盛男孩》在国表里商场的世俗影响,并强调这次与斯里兰卡Goodreads Lanka Solution出书社协作的用功道理道理。他暗示,这次协作不仅将《隆盛男孩》中的中国满足带给斯里兰卡的孩子们,更是中斯两国文化一样的又一力证。

    来自斯里兰卡的伽马治先生对秦文君女士的作品暗示了高度赞好意思,并抒发对新书出书的情愿之情。他提到,这部作品的出书将为斯里兰卡的孩子们开放一个全新的寰宇,让他们感受到中国文化的魔力。同期,他也期待翌日与上海译文出书社开展更多深远的协作。

    随后,韩卫东先生和伽马治先陌生别代表协作两边互赠样书《隆盛男孩》(典藏版)僧伽罗语版及秦文君女士新作《摸不着头脑的铁哥们:贾里小时辰》,两边就翌日更深远的协作末端初步共鸣。

    上海译文出书社暗示将链接致力于引进和出书更多优秀的儿童体裁作品,同期积极鞭策中国童书走向寰宇,为内行的孩子们带来更多丰富各样、品性超卓的阅读采取。

    校对 徐珩2024欧洲杯官网- 欢迎您&